专访陈可辛:中国电影与国际电影节渐行渐远
陈可辛带着一个复古款的墨镜,搭配一身休闲装扮出现在电影节官方酒店的露台上,采访开始前,还与相熟的几个记者打了个招呼聊了两句。连续两年来到这里,威尼斯电影节对他来说也像是一个老朋友般熟悉。他喜欢威尼斯电影节轻松的氛围,“在这里,大家没有像戛纳那样着急”。
但不着急的陈可辛碰上的却是“着急”的媒体,古稀之年的威尼斯在一片唱衰声中越来越冷清,而大洋彼岸的多伦多因为电影市场的蓬勃而颇具威胁力。把这个问题抛给他,换来的是如同威尼斯阳光一般慵懒却颇具穿透力的回答:“老实说,我们已经离开了靠电影节的时候。我们不是靠电影节拿资金,也不是靠海外发行来回收资本。”
“《甜蜜蜜》不是我的,《如果爱》也不是我的”
与去年带着看片的任务而来不同,摘下“评委”帽子的陈可辛今年来的目的就是为《甜蜜蜜》修复版在经典展映单元放映而来。虽然来到威尼斯之后,他如度假一般轻松。但在此之前,他却因为电影版权问题经历了一场颇为戏剧化的波折。
三到四个月前,他收到了威尼斯电影节展映的通知,于是跟这部电影的版权拥有方华纳沟通。但对方不仅会因为重映而收取高额费用,还提出了非常多的要求,比如不让使用数码材料。双方周旋一个月多的时间之后,对方才松口,给了胶片用于做修复版。但因为胶片与剩余时间不多的双重限制,修复完成后的《甜蜜蜜》并没有达到陈可辛理想中最好的效果。这也让他下定了决心,计划将自己导演的电影版权全部收回到自己手上。
这个过程轻松吗?答案是否定的。陈可辛说,《如果爱》和《甜蜜蜜》以及在此之前的所有片子版权都不是自己的,“基本都在嘉禾,但嘉禾又卖给了华纳。”而华纳因为公司体制的限制,在陈可辛看来就像“国企”一样,秉持多一事不如少一事的态度,在与他沟通版权交易问题时,总是心不在焉。“要是华纳愿意卖,其实多少钱我都能考虑,但最关键的问题是,他们不像亚洲公司,可能我给个钱或者还个人情帮他们拍个片子,说不定他们就会把原来的版权给自己,但华纳就不是这样。”
“希望内地与香港关系能像影片一样,发展到最好”
前一天,他与各国媒体和影迷一同观看了这部电影。载着掌声,陈可辛在现场说了这样的一句话:“希望内地与香港的关系,能像修复版一样好。”专访时,问他为何会说这个。他说只是想给观众介绍一下这部电影拍摄时的时代意义。因为很多欧洲观众不知道香港回归,也不知道96年对于两岸人民来说意味着什么。
“96年对于内地和香港来说是一个多么敏感的年代,所以我想要给他们说明白香港和内地的事情。当时甚至觉得自己有些跑题了,直到我说到那个刹那,才想到了这个比方。”陈可辛说。
但提到当下越来越疏离和紧张的香港内地关系,陈可辛说真的很难理解,“这个很复杂,我不是最普通的香港老百姓,我不能说谁对谁错。我不懂社会学和政治,不好讨论,毕竟现实是这样。”
(责任编辑:韩杰)- “扫一扫”关注融合网微信号
免责声明:我方仅为合法的第三方企业注册用户所发布的内容提供存储空间,融合网不对其发布的内容提供任何形式的保证:不保证内容满足您的要求,不保证融合网的服务不会中断。因网络状况、通讯线路、第三方网站或管理部门的要求等任何原因而导致您不能正常使用融合网,融合网不承担任何法律责任。
第三方企业注册用户在融合网发布的内容(包含但不限于融合网目前各产品功能里的内容)仅表明其第三方企业注册用户的立场和观点,并不代表融合网的立场或观点。相关各方及作者发布此信息的目的在于传播、分享更多信息,并不代表本网站的观点和立场,更与本站立场无关。相关各方及作者在我方平台上发表、发布的所有资料、言论等仅代表其作者个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资、交易等方面的建议。用户应基于自己的独立判断,自行决定并承担相应风险。
根据相关协议内容,第三方企业注册用户已知悉自身作为内容的发布者,需自行对所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)负责,因所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)等所引发的一切纠纷均由该内容的发布者(即,第三方企业注册用户)承担全部法律及连带责任。融合网不承担任何法律及连带责任。
第三方企业注册用户在融合网相关栏目上所发布的涉嫌侵犯他人知识产权或其他合法权益的内容(如,字体、图片、文章内容等),经相关版权方、权利方等提供初步证据,融合网有权先行予以删除,并保留移交司法机关查处的权利。参照相应司法机关的查处结果,融合网对于第三方企业用户所发布内容的处置具有最终决定权。
个人或单位如认为第三方企业注册用户在融合网上发布的内容(如,字体、图片、文章内容等)存在侵犯自身合法权益的,应准备好具有法律效应的证明材料,及时与融合网取得联系,以便融合网及时协调第三方企业注册用户并迅速做出相应处理工作。
融合网联系方式:(一)、电话:(010)57722280;(二)、电子邮箱:2029555353@qq.com dwrh@dwrh.net
对免责声明的解释、修改及更新权均属于融合网所有。