刘欢谈大学任教:学生选课需要“摇号”
《便衣警察》《北京人在纽约》《胡雪岩》《宝莲灯》《水浒传》……由刘欢创作或演绎的影视剧音乐,多年来一直深入人心。最近,久未出手的他终于奉上了新作——《甄嬛传》原声专辑。刘欢坦言,做影视配乐很辛苦,但架不住“被郑晓龙拉上贼船”。作为一个资深圈中人,对《甄嬛传》这部剧本身、对当下影视及音乐行业的现状,这位大哥也有很多话要说。
接下“甄嬛” 用音乐为好作品加把火
新京报:你是怎么想到要为《甄嬛传》做音乐的?
刘欢:我确实很多年不干这事儿了,太辛苦,上一次做这样的音乐还是1995年的《胡雪岩》,这次算是被郑晓龙拉上贼船。我对中国古典题材挺感兴趣的,这次想做一点新的尝试,有些歌曲和音乐中和声、转调的运用,还是挺有颠覆性的。
新京报:郑晓龙导演怎么让你动心的?
刘欢:我俩在1993年《北京人在纽约》时就认识了,这么多年的交情,他对我很信任,我也相信他的作品。我很看重做这个东西是不是值得,如果是好作品,我可以为它再加把火。郑导的作品前期都很到位,故事梳理得特别好,也很紧凑,其实这种故事拍出来是很容易注水的,但《甄嬛传》剪得很紧凑,有些集甚至整集我都加不进音乐,连个空当都没有给我留。
新京报:写音乐的过程困难吗?
刘欢:当时我在美国,我太太先看了改编完的剧本,我也了解了大致的人物情况。回来做音乐的时候,七十多集,弄了三个多月。动手前我还特意去横店看了一两天,主要是看场景,因为音乐的声场大小要尽量和场景大小一致,不然会不舒服。
新京报:你自己平时看电视剧吗?作为一名观众,你觉得《甄嬛传》吸引你的地方是哪儿?
刘欢:电视剧有时跟着我太太看,我自己平时很少看。最初我对《甄嬛传》有一点疑问,原著时代是不确定的,郑导坚持把它和具体年代关联起来,一开始我觉得没必要,因为不确定年代可以信马由缰地来,美工、服装、音乐会有特别大的创造空间。
但现在看来,郑导是对的,故事变得很扎实、有可信度。我觉得故事编得太巧妙了,前朝的人和事都是真的,后宫的都是编的。(责任编辑:admin)
- “扫一扫”关注融合网微信号
免责声明:我方仅为合法的第三方企业注册用户所发布的内容提供存储空间,融合网不对其发布的内容提供任何形式的保证:不保证内容满足您的要求,不保证融合网的服务不会中断。因网络状况、通讯线路、第三方网站或管理部门的要求等任何原因而导致您不能正常使用融合网,融合网不承担任何法律责任。
第三方企业注册用户在融合网发布的内容(包含但不限于融合网目前各产品功能里的内容)仅表明其第三方企业注册用户的立场和观点,并不代表融合网的立场或观点。相关各方及作者发布此信息的目的在于传播、分享更多信息,并不代表本网站的观点和立场,更与本站立场无关。相关各方及作者在我方平台上发表、发布的所有资料、言论等仅代表其作者个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资、交易等方面的建议。用户应基于自己的独立判断,自行决定并承担相应风险。
根据相关协议内容,第三方企业注册用户已知悉自身作为内容的发布者,需自行对所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)负责,因所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)等所引发的一切纠纷均由该内容的发布者(即,第三方企业注册用户)承担全部法律及连带责任。融合网不承担任何法律及连带责任。
第三方企业注册用户在融合网相关栏目上所发布的涉嫌侵犯他人知识产权或其他合法权益的内容(如,字体、图片、文章内容等),经相关版权方、权利方等提供初步证据,融合网有权先行予以删除,并保留移交司法机关查处的权利。参照相应司法机关的查处结果,融合网对于第三方企业用户所发布内容的处置具有最终决定权。
个人或单位如认为第三方企业注册用户在融合网上发布的内容(如,字体、图片、文章内容等)存在侵犯自身合法权益的,应准备好具有法律效应的证明材料,及时与融合网取得联系,以便融合网及时协调第三方企业注册用户并迅速做出相应处理工作。
融合网联系方式:(一)、电话:(010)57722280;(二)、电子邮箱:2029555353@qq.com dwrh@dwrh.net
对免责声明的解释、修改及更新权均属于融合网所有。