如何成为让字幕组动心的人工智能?(3)
事实上,对视频的即时语言理解与转译,其商业价值和应用空间绝不仅仅停留在字幕组这一块。当然字幕组本身的商业价值也已经足够大。
更多的花样场景很可能等在字幕组之后,比如与视频网站、电视台等机构进行合作,将AI带来的工具便利进行类似场景推广。
事实上,AI视频翻译这件事,解决的核心问题就是对将有限的翻译工作者与不对等的海量外语视频资料进行了重新匹配。AI大大提升了外语视频字幕的制作效率,那么更多有价值的内容将有可能进入到中国市场,而最新的重要视频与剧集也可以保证快速制作好字幕进行推广。这两点不仅是追剧党的福音,同时也是科研、教育、电商、文化交流等领域的进一步扩宽海外与中国合作频率,加速沟通效率的重要支撑。
试想一下,假如某个海外热销商品,可以第一时间地成本准确生成汉语,甚至多种文字字幕,进行全球的同一时间送达,那么留给商家的想象空间将瞬间拉大。
这样的应用场景还有很多。就像很多人说字幕组是中国和世界文化的桥梁,但人力往往有时而竭,这座桥想要进一步拉长、变宽,横跨江海,AI或许是更好的选择。
作者简介:脑极体,写让你脑洞大开且能看懂的AI资深撰稿人。
(声明:本文仅代表作者观点,不代表融合网立场。如对本文有异议,请及时与融合网值班编辑联系与沟通。)
(责任编辑:方向)- “扫一扫”关注融合网微信号
免责声明:我方仅为合法的第三方企业注册用户所发布的内容提供存储空间,融合网不对其发布的内容提供任何形式的保证:不保证内容满足您的要求,不保证融合网的服务不会中断。因网络状况、通讯线路、第三方网站或管理部门的要求等任何原因而导致您不能正常使用融合网,融合网不承担任何法律责任。
第三方企业注册用户在融合网发布的内容(包含但不限于融合网目前各产品功能里的内容)仅表明其第三方企业注册用户的立场和观点,并不代表融合网的立场或观点。相关各方及作者发布此信息的目的在于传播、分享更多信息,并不代表本网站的观点和立场,更与本站立场无关。相关各方及作者在我方平台上发表、发布的所有资料、言论等仅代表其作者个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资、交易等方面的建议。用户应基于自己的独立判断,自行决定并承担相应风险。
根据相关协议内容,第三方企业注册用户已知悉自身作为内容的发布者,需自行对所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)负责,因所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)等所引发的一切纠纷均由该内容的发布者(即,第三方企业注册用户)承担全部法律及连带责任。融合网不承担任何法律及连带责任。
第三方企业注册用户在融合网相关栏目上所发布的涉嫌侵犯他人知识产权或其他合法权益的内容(如,字体、图片、文章内容等),经相关版权方、权利方等提供初步证据,融合网有权先行予以删除,并保留移交司法机关查处的权利。参照相应司法机关的查处结果,融合网对于第三方企业用户所发布内容的处置具有最终决定权。
个人或单位如认为第三方企业注册用户在融合网上发布的内容(如,字体、图片、文章内容等)存在侵犯自身合法权益的,应准备好具有法律效应的证明材料,及时与融合网取得联系,以便融合网及时协调第三方企业注册用户并迅速做出相应处理工作。
融合网联系方式:(一)、电话:(010)57722280;(二)、电子邮箱:2029555353@qq.com dwrh@dwrh.net
对免责声明的解释、修改及更新权均属于融合网所有。