央视热播剧《中国1921》被挑刺 制作方回应争议
孙文竟成了孙中山的字?(网友截图)
毛泽东和杨开慧剧中玩儿起现代浪漫。
2011年05月24日报道,昨天,一张电视剧《中国1921》的视频截图在网上迅速流传开来。图中显示,这部正在央视一套播出的电视剧中,竟然将革命先行者孙中山标注为“字孙文”。这一常识性的错误令观众们哭笑不得,有网民感慨地说:“作为建党90周年献礼剧,这个错儿犯得可太离谱了。”事实上,这部电视剧自上周开播之初,便因为过度“偶像化”而引起了不小的争议。“红色电视剧”到底应该怎么拍?观众和创作者们都有话要说。
硬伤:孙文是名不是字
回应:确实犯错,一定会改
此次引起热议的截图,出自前晚播出的一集。剧中,当孙中山出场时,屏幕右上角出现一行字幕,上面分明写着:“孙中山,字孙文”。
“文是孙先生的名,不是字。”看到这一幕,立即便有眼尖的观众指出其中的错误。随后,还有观众在网上贴出了孙中山的“真实姓名大全”:“姓孙,名文,字载之,族谱名德明,幼名帝象,号及教名日新,后改为逸仙,罗马化拼写为Sun Yat-sen,化名包括中山樵和高野长雄,后人惯称孙中山。”更多的观众则惊呼,这个字幕实在“雷人”,所犯错误未免太过低级。
面对观众指责,该剧编剧汪海林和刘毅却连喊冤枉:“我们早就强调,字幕和旁白需要给编剧审核再定,但没人理会。”汪海林解释说,这部剧中的字幕和旁白,都是后期制作时加上去的,并且未经编剧过目。刘毅则透露说,因为怕“革命题材戏还闹笑话”,当初在写剧本时,每当遇到生僻字,他都会专门注上汉语拼音,但是没想到还会出现如此失误,“十分无奈”。
“我听说这件事了,确实是工作人员失误。”在接受记者采访时,该剧制片人杜闻伟坦率地承认了这一硬伤,但他并未过多解释“未经编剧审稿”的问题,只是承诺说,今后在二轮播出时,一定会修改剧中的这一错误。 (责任编辑:admin)
- “扫一扫”关注融合网微信号
免责声明:我方仅为合法的第三方企业注册用户所发布的内容提供存储空间,融合网不对其发布的内容提供任何形式的保证:不保证内容满足您的要求,不保证融合网的服务不会中断。因网络状况、通讯线路、第三方网站或管理部门的要求等任何原因而导致您不能正常使用融合网,融合网不承担任何法律责任。
第三方企业注册用户在融合网发布的内容(包含但不限于融合网目前各产品功能里的内容)仅表明其第三方企业注册用户的立场和观点,并不代表融合网的立场或观点。相关各方及作者发布此信息的目的在于传播、分享更多信息,并不代表本网站的观点和立场,更与本站立场无关。相关各方及作者在我方平台上发表、发布的所有资料、言论等仅代表其作者个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资、交易等方面的建议。用户应基于自己的独立判断,自行决定并承担相应风险。
根据相关协议内容,第三方企业注册用户已知悉自身作为内容的发布者,需自行对所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)负责,因所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)等所引发的一切纠纷均由该内容的发布者(即,第三方企业注册用户)承担全部法律及连带责任。融合网不承担任何法律及连带责任。
第三方企业注册用户在融合网相关栏目上所发布的涉嫌侵犯他人知识产权或其他合法权益的内容(如,字体、图片、文章内容等),经相关版权方、权利方等提供初步证据,融合网有权先行予以删除,并保留移交司法机关查处的权利。参照相应司法机关的查处结果,融合网对于第三方企业用户所发布内容的处置具有最终决定权。
个人或单位如认为第三方企业注册用户在融合网上发布的内容(如,字体、图片、文章内容等)存在侵犯自身合法权益的,应准备好具有法律效应的证明材料,及时与融合网取得联系,以便融合网及时协调第三方企业注册用户并迅速做出相应处理工作。
融合网联系方式:(一)、电话:(010)57722280;(二)、电子邮箱:2029555353@qq.com dwrh@dwrh.net
对免责声明的解释、修改及更新权均属于融合网所有。
相关新闻>>
您可能感兴趣的文章
新闻点评
新闻关注排行榜
热门图片
- TV+品牌商城模式 为海外客户进驻中国市场开辟新思路
- “聚力今日,开启4K时代”索尼PXW-Z280手持式摄录一体机隆重发布
- 索尼发布PZW-4000C 4K XAVC工作站、BVM-HX310 4K HDR基准监视器
- 芒果TV亮相CCBN2016 超强自制引领全新互联网视频内容生态
- 工信部领导莅临索尼总部参访,双方签署8K超高清转播车协议
- MPEG-H电视音频系统创享广电“新视听”
- Fraunhofer IIS在IBC上展示MPEG-H音频系统实时全链路
- 中央广播电视总台4K超高清电视频道国庆开播
- 携Fraunhofer IIS音频技术进入广电市场窗口期已到来
- 第二届“世界电视日”中国电视大会召开 主题:90后的电视?