歌舞剧《泰姬快车》闹京城 明年登北展剧场
作为今年印度宝莱坞的大热门,印度宝莱坞歌舞剧《泰姬快车》将于年底驶往北京。本剧将在北京、新加坡、香港等地全球同步上演。2013年1月23日至27日在北展剧场连续上演5场。
灵感来源宝莱坞
《泰姬快车》被搬上了星光熠熠的宝莱坞舞台。全剧讲述了富家小姐米拉和孟买小混混之间的爱情奇遇,米拉为躲避包办婚姻离家出走,在孟买小混混瓦苏的帮助下,一路前往男友所在的亚格拉,却发现男友被父亲收买,瓦苏用自己的一片真情融化了米拉破碎的心,两个有情人终成眷属。
该剧编剧VibbuPuri称,他的灵感来源于上世纪五十年代星光熠熠的宝莱坞电影,“该剧是向孟买致敬”。
刮起印度民族风
印度娱乐业近年来奋起直追,从电影《三傻大闹宝莱坞》《贫民窟的百万富翁》到李安执导的《少年派的奇幻漂流》,一股影视界的印度民族风正将印度文化推向世界各地。
《泰姬快车》的制作人ShrutiMerchant称《泰姬快车》融合了南北印度多民族音乐、舞蹈和服饰元素,更像一部立体的印度民族文化百科全书,希望这部耗费制作团队大量心血和投资的《泰姬快车》,可以为世界各地的观众打开心灵的窗户,让他们感受到一个真实的印度。
融多种印度舞蹈
宝莱坞瞄准国际舞台,重新发掘和整理民族传统,使得《泰姬快车》在时尚流行的外表下,拥有了更深厚的文化生命力。
该剧汇聚了活跃在宝莱坞影视业的创作精英,进行了大胆的艺术还原和创新。宝莱坞顶尖编舞家Vaibhavi Merchant在剧中融入了10种以上的印度舞蹈。
曾荣获印度奥斯卡之称的“国际印度电影奖”的印度编曲MontySharma,跨界为该剧编写了主题歌,歌曲增添了许多印度传统音效元素。
(责任编辑:admin)- “扫一扫”关注融合网微信号
免责声明:我方仅为合法的第三方企业注册用户所发布的内容提供存储空间,融合网不对其发布的内容提供任何形式的保证:不保证内容满足您的要求,不保证融合网的服务不会中断。因网络状况、通讯线路、第三方网站或管理部门的要求等任何原因而导致您不能正常使用融合网,融合网不承担任何法律责任。
第三方企业注册用户在融合网发布的内容(包含但不限于融合网目前各产品功能里的内容)仅表明其第三方企业注册用户的立场和观点,并不代表融合网的立场或观点。相关各方及作者发布此信息的目的在于传播、分享更多信息,并不代表本网站的观点和立场,更与本站立场无关。相关各方及作者在我方平台上发表、发布的所有资料、言论等仅代表其作者个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资、交易等方面的建议。用户应基于自己的独立判断,自行决定并承担相应风险。
根据相关协议内容,第三方企业注册用户已知悉自身作为内容的发布者,需自行对所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)负责,因所发表内容(如,字体、图片、文章内容等)等所引发的一切纠纷均由该内容的发布者(即,第三方企业注册用户)承担全部法律及连带责任。融合网不承担任何法律及连带责任。
第三方企业注册用户在融合网相关栏目上所发布的涉嫌侵犯他人知识产权或其他合法权益的内容(如,字体、图片、文章内容等),经相关版权方、权利方等提供初步证据,融合网有权先行予以删除,并保留移交司法机关查处的权利。参照相应司法机关的查处结果,融合网对于第三方企业用户所发布内容的处置具有最终决定权。
个人或单位如认为第三方企业注册用户在融合网上发布的内容(如,字体、图片、文章内容等)存在侵犯自身合法权益的,应准备好具有法律效应的证明材料,及时与融合网取得联系,以便融合网及时协调第三方企业注册用户并迅速做出相应处理工作。
融合网联系方式:(一)、电话:(010)57722280;(二)、电子邮箱:2029555353@qq.com dwrh@dwrh.net
对免责声明的解释、修改及更新权均属于融合网所有。